Saturday, February 06, 2010

Burroughs Bulletin #81: Philip José Farmer tribute issue

As my friend Christopher Paul Carey notes:

"The Burroughs Bulletin has dedicated an entire issue in tribute to Philip José Farmer, which is now shipping. The issue includes my [Chris'] article "Philip José Farmer and ERB: A Shared Mythography," surveying, of course, Phil's literary intersections with Edgar Rice Burroughs.

Table of Contents:

Editor's Preface
"Philip José Farmer's Tarzan Alive"
by Win Scott Eckert
"Philip José Farmer and ERB: A Shared Mythography"
by Christopher Paul Carey
"Philip José Farmer's ERB-Related Work"
by Henry G. Franke III
"Philip José Farmer's Incarnations of Tarzan"
by Henry G. Franke III
Picture Gallery: Boris Vallejo's The Mad King
"Burroughs and Himself: A Study of The Mad King"
by David Arthur Adams
"Some Thoughts On Tarzan and the Lost City"
by Kim L. Neideigh
"Joe R. Lansdale On Tarzan: The Lost Adventure"
by Henry G. Franke III
Bibliographer's Corner
by Septimus Favonius
Letters to the Editor

To inquire about ordering this issue or for subscription information, see the Burroughs Bulletin contact information here. "

My own piece is a reprint of the new Foreword I wrote for the 2006 edition of Tarzan Alive, with a short new coda. If you have that, you should sill pick up the issue for all the other great articles and features.

Friday, January 29, 2010

BLACK COAT PRESS LAUNCHES AMBITIOUS “BEST OF FRENCH SCIENCE FICTION” PROGRAM

BLACK COAT PRESS LAUNCHES AMBITIOUS

“BEST OF FRENCH SCIENCE FICTION” PROGRAM


This month, Black Coat Press is launching an extensive program of translations of both classic and contemporary works of French science fiction and fantasy, spearheaded by award-winning writer and translator Brian Stableford, under the editorship of Jean-Marc and Randy Lofficier.


At the top of the list of titles to be released in 2010 are a five-volume series of works by Maurice Renard and a six-volume series of works by J.-H. Rosny Aîné, best known to English-speaking audiences for The Hands of Orlac and Quest for Fire, respectively. More classic works by André Couvreur, Henri Falk, Jules Lermina, Gustave Le Rouge, José Moselli, Han Ryner, and Jacques Spitz are currently in the planning stage.


Contemporary authors to be translated include Kurt Steiner (a.k.a. André Ruellan), G.-J. Arnaud, Richard Bessière, André Caroff and P.-J. Hérault. New editions of previously translated works by Gérard Klein and Michel Jeury are also planned.


In total, over two dozen new translations will be released during 2010, an unprecedented effort in the history of genre publishing.


Among the proto- and golden age French science fiction classics already released by Black Coat Press are such significant works as Félix Bodin’s The Novel of the Future (1834), Didier de Chousy’s Ignis (1883), C.I. Defontenay’s Star-Psi Cassiopeia (1854), Charles Derennes’ The People of the Pole (1907), Arthur Galopin’s Doctor Omega (1906), Octave Joncquel & Théo Varlet’s The Martian Epic (1921), Jean de La Hire’s Nyctalope novels (1911-21), Georges Le Faure & Henri de Graffigny’s The Extraordinary Adventures of a Russian Scientist across the Solar System (1888-96), Gustave Le Rouge’s The Vampires of Mars (1908), Jules Lermina’s Panic in Paris (1910), Henri de Parville’s An Inhabitant of the Planet Mars (1865), Gaston de Pawlowski’s Journey to the Land of the 4th Dimension (1912), Albert Robida’s The Adventures of Saturnin Farandoul (1879) and The Clock of the Centuries (1902), as well as two collections of Villiers de l’Isle-Adam stories, two collections of the pulp hero adventures of Sâr Dubnotal and Harry Dickson, and two anthologies of ground-breaking proto-SF stories by Brian Stableford.


Contemporary works include two collections by Jean-Claude Dunyach, The Night Orchid and The Thieves of Silence, a collection of stories by Jean-Marc & Randy Lofficier, Pacifica, Xavier Mauméjean’s award-winning novel The League of Heroes, and Philippe Ward’s contemporary horror thriller, Artahe.


Since its inception in the summer of 2003, Black Coat Press has been the foremost publisher of French science fiction and crime thrillers in the English-language.


A division of Hollywood Comics.com, LLC, Black Coat Press, named after Paul Féval’s seminal 19th century crime thriller saga The Black Coats, which it publishes, is a Encino, CA-based small press publisher whose products are listed on the Bowker’s Books in Print â index and Publishers Authority Database. Its books are produced by Lightning Source, a subsidiary of Ingram Industries, Inc.


Black Coat Press e-mail: info@blackcoatpress.com

P.O.Box 17270 website: www.blackcoatpress.com

Encino, CA 91416 contact: Jean-Marc Lofficier

pic o' the day

Saturday, January 16, 2010

Philip José Farmer's DOC SAVAGE and Dave Stevens' THE ROCKETEER and CROSSOVERS

Philip José Farmer's Doc Savage: His Apocalyptic Life was the starting point for my lifelong fascination with Farmer's Wold Newton Family concept of many popular characters belonging to the same, widespread genealogical family, Dave Stevens' The Rocketeer was the impetus for the idea of the Wold Newton Universe (many more characters inhabiting the same continuity, but not necessarily related to the Wold Newton Family members), and was literally the very first entry in what now is Crossovers: A Secret Chronology of the World.

I've picked up a lot of books from Phil's estate since his unfortunate passing last year, most of them signed by Phil and most of them related to his Wold Newton mythos. Some have been non-PJF books, inscribed to Phil, such as a copy of the British edition of Bunduki signed by J.T. Edson to Phil, and a hardback of Raymond Chandler and Robert B. Parker's Poodle Springs, signed by Parker to Phil and Bette.

So when Mike Croteau wrote me last night asking if I'd like a hardcover of the Eclipse Comics edition of Stevens' Rocketeer graphic novel (collecting the first storyline which features an unnamed appearance of Doc Savage and his aides), signed "For Philip José Farmer, With Great Respect, Dave Stevens"... let's just say he had me at "hello."

This one is particularly special for me.

pic o' the day

Saturday, January 09, 2010

Wold Newton Universe and Wikipedia corrections

Those fans who follow and understand the Wold Newton mythos and Game understand that an incredible amount of research goes into creating well thought out articles, chronologies, and fictional genealogies.

Then there are those who think Wold-Newtonry is merely making what effectively amount to wish lists of characters, and proclaiming they are "in" the Wold Newton Family or the Wold Newton Universe without any thought, consideration, research, or logic. Many times these lists erroneously proclaim that Philip José Farmer himself added these characters. These lists are prevalent on the internet, and unfortunately contribute to giving the Wold Newton concept a bad name among those who don't take the time to study and evaluate the ideas and the mythology.

Ah, the internet.

Now, Wold Newton fan Sean Levin has set out to correct, entry by entry, one particularly bad example of these baseless lists of alleged Wold Newton characters. The work Sean is doing is detailed and meticulous, which is what Wold-Newtonry is all about.

Kudos to Sean... you can check out his posts here and here, the first two in a series entitled "Of Wikis and Wold Newton." And I'll be continuing to post about his ongoing efforts in this area.


pic o' the day